TEXTO DIALÓGICO.
I.
CONCEPTO DE TETXO.
- DEFINICIÓN DE TEXTO.
Según Bernadez, el texto es el
conjunto de enunciados de variable extensión con sentido completo y que
presenta tres propiedades básicas: ADECUACIÓN, COHERENCIA Y COHESIÓN.
- TIPOLOGÍA TEXTUAL.
Existen numerosas clasificaciones
de textos. Aquí vamos a seguir la de ADAM (es la que aparece en el libro de
texto). Según este autor, los textos pueden clasificarse por cuatro criterios:
el tipo de comunicación (oral o
escrito), el ámbito temático
(literario, científico – técnico, jurídico – administrativo, humanístico,
periodístico y publicitario), la forma
elocutiva o discursiva (narración, descripción, diálogo, argumentación y ¿exposición?) y
la intención del emisor (didáctico,
informativo, estético, persuasivo, lúdico, divulgativos, informativos,
explicativos, expresivos, propagandísticos).
Otros autores añaden los
siguientes criterios: el nivel de la
lengua empleado por el emisor (cultos, coloquiales y vulgares); la atmósfera o tensión comunicativa, que se refiere a la
proximidad o distanciamiento afectivo entre emisor y destinatario (formales e
informales); la naturaleza del código
– verbales (literal o inferido), no verbales (mímico – gestual, icónicos y
auditivos) y mixtos -.
- CONCEPTO DE TEXTO DIALÓGICO.
Como todo
texto, el diálogo presenta las tres propiedades básicas. Adecuación, coherencia
y cohesión.
El diálogo es
una variedad del discurso en la que dos o más personas (o personajes) se
alternan en el uso de la palabra de manera jerarquizada para conseguir el fin
comunicativo.
II.
PROCESO DE PRODUCCIÓN.
- ACLARACIONES.
En el texto
dialógico se da una situación comunicativa en la que el emisor debe tomar una
serie de decisiones.
Este emisor va
a tener en cuenta su intención a la hora de crear el mensaje, que va a expresar
mediante tres vías o códigos: el verbal literal, el verbal inferido y el no
verbal (quinésico y paralingüístico).
Por otro lado,
va a tener en cuenta el contexto(situacional, cotexto y mental). [Como veis, no
desarrollo lo que ya está explicado]
- RASGOS EXCLUSIVOS.
2.1. CAMINO
DE IDA Y VUELTA.
En principio, el diálogo es una
forma elocutiva de ida y vuelta, es decir, los interlocutores tienen la posibilidad intercambiar mensaje
orales.
2.2.
TENSIÓN DIALOGAL.
La tensión dialogal se refiere a la motivación que da lugar al diálogo: conexión,
informativa, dialéctica, afectiva y el silencio (comunicativa y no
comunicativa).
2.3.
TURNOS DE PALABRA. LA PAUSA.
Ya se ha mencionado que el intercambio de información se da de manera
jerarquizada, pues el interlocutor espera su turno mientras el otro se
comunica.
2.4.
MÁXIMAS
DE GRICE.
Grice consideró que la comunicación es un acto de
fe, pues se supone que el interlocutor va a intentar entender por un acuerdo
previo implícito que este autor denomina PRINCIPIO DE COOPERACIÓN.
Este principio se compone por
cuatro máximas: de CANTIDAD (no se aportará más información de la necesaria),
de CALIDAD (la información será verdadera), de RELEVACIA (dicha información
será relevante, que vendrá al caso) y de MANERA (claridad, brevedad y orden).
Si alguna de estas máximas es
rota por el emisor, el destinatario supondrá que hay un significado adicional,
que sería la implicatura. [Se vincula con lo que dimos en el primer trimestre
sobre la OSTENSIÓN
y la INFERENCIA ].
2.5.
SUJETOS
QUE INTERVIENEN.
En la comunicación en general y
en el diálogo en particular los interlocutores son muy relevantes. Por eso se
tiene en cuenta el llamado PRINCIPIO DE CORTESÍA.
Este principio se basa en la
idea de que la comunicación es intencional, es decir, con la lengua pretendemos
hacer algo: intervenir en el destinatario. Por lo que tenemos en cuenta la
relación social (edad, sexo, jerarquía) que marca el grado de distancia que hay
que respetar porque también interviene en comunicación.
El principio de cortesía se
vincula con las imágenes de presencia, esto es, las imágenes que tienen tanto
el emisor como el destinatario de sí mismos y del interlocutor.
El emisor elige el mensaje según
la imagen que tiene de sí mismo (donde entraría la pregunta: <<¿quién soy
yo para que le hable así?>>) y según la imagen que tiene del destinatario
(<<¿quién es él para que yo le hable así?>>).
En cuanto al destinatario, su
interpretación también se ve influida por la imagen que tenga del
emisor(<<¿quién es él para que me
hable así?>>) y de sí mismo (¿quién soy yo para que me hable
así?>>).
Claro está que estas imágenes
pueden complicarse. Recordemos el episodio de El Quijote en el que el
protagonista piensa que la venta es castillo, que el ventero es el señor y las
mozas dueñas. Aquí, el ventero, siguiendo el principio de cortesía, <<sigue la
corriente>> a don Quijote. El ventero debe preguntarse: <¿quién se cree que
es él para que yo le hable así?>>.
2. 6. LA ESTRUCTURA DE LA CONVERSACIÓN.
Para que la
conversación se desarrolle de un modo adecuado, es preciso que todos los
interlocutores aporten y obtengan algo mientras hablan. Para ello todos deben
tener la ocasión de expresarse dejando claras sus opiniones. El éxito de una
conversación radica en que los participantes cooperen activamente: que cada uno
de ellos aporte la información que se le pide y no otra, que sea verosímil y
que se exprese con claridad.
La
conversación suele presentar la siguiente estructura: APERTURA, ORIENTACIÓN,
DESARROLLO y CIERRE.
La
apertura consiste en un saludo o una llamada de atención con los que se da
inicio a la conversación. Ejemplo: -¿Qué tal? ¿Qué te cuentas?
En
la fase de la orientación se introduce el tema o se orienta la conversación
hacia él. Ejemplo: -Oye, me han dicho que estás estudiando alemán...
El
desarrollo está formado por las distintas intervenciones de los
interlocutores en las que éstos intercambian sus opiniones sobre el tema
inicial y van introduciendo temas nuevos. Ejemplo: -Sí, me he matriculado en
una academia porque me lo piden en el trabajo...
El
cierre es la parte final, en la que se da por concluida la conversación con
alguna fórmula de despedida. Ejemplo: -Bueno, a ver si nos vemos pronto.
Cuídate.
III.
CARACTERÍSTICAS LINGÜÍSTICAS.
- DEÍCTICOS.
1.1. CONCEPTO.
La palabra deixis procede del griego y significa
“mostrar”. Podemos definirla como un conjunto de mecanismos lingüísticos que se
refiere al contexto comunicativo. Se encuentran entre lo lingüístico y lo
extralingüístico, puesto que son mecanismos que se refieren a la persona (el yo
que del emisor), el espacio (el aquí del emisor) y el tiempo (el ahora del
emisor).
1.2. DEIXIS
DE PERSONA.
La deixis de
persona identifica al emisor, al destinatario y a otros mediante elementos
nominales (pronombres de persona, adjetivos determinativos posesivos) y
verbales (persona verbal: primera, segunda o tercera).
Se ve influida
por condicionantes extralingüísticos: edad, sexo, las relaciones sociales y las
imágenes de presencia.
1.3. DEIXIS
LOCATIVA: TEMPORAL Y ESPACIAL.
DEIXIS TEMPORAL.
Localiza temporalmente la
comunicación, ya sea específica o implícitamente mediante el tiempo verbal,
palabras demostrativas y expresiones temporales.
DEIXIS ESPACIAL.
Localiza espacialmente la
comunicación y sus participantes siempre desde el punto de vista egocéntrico
del emisor mediante demostrativos,
adverbios y verbos de movimiento.
1.4. DEIXIS
DEL ENUNCIADO.
La deixis del enunciado es un
conjunto de mecanismos empleados para mostrar las relaciones entre los
elementos del mensaje. Se relaciona con la anáfora y la catáfora, haciendo
referencia tanto a lo anteriormente dicho como a lo posterior, respectivamente.
Todo
esto quiere decir que…
- PROFORMAS.
2.1. GRAMATICALES.
Palabras que
sustituyen al nombre como los pronombres de todas las clases. Destaca el
pronombre en tercera persona, que se refiere a elementos ya aparecidos en el
texto. Los de primera y segunda se relacionan con el emisor y el destinatario. Aquí
es interesante también la distinción entre artículo determinado e
indeterminado.
2.2. LÉXICAS.
Sustituyen
tanto al sustantivo como al verbo con vaguedad significativa: persona, cosa, hacer, pasar.
Se vinculan
con un bajo vocabulario y un nivel también bajo de la lengua.
- ELIPSIS.
La elipsis es
un conjunto de mecanismos heterogéneos que se centran en omitir unidades
lingüísticas de dos maneras: cohesivamente (lo eliminado puede recuperarse,
sobre todo mediante el verbo) o no cohesivamente.
Existen tres
tipos de elipsis: TELEGRÁFICA, en la que se elimina información y formas
verbales (telegramas, recados, móvil); GRAMATICAL, en la que se eliminan
elementos que ya han aparecido en la oración (elipsis nominal y elipsis
verbal); CONTEXTUAL, en la que lo que se elimina ya ha estado presente en el
contexto comunicativo (las respuestas a preguntas en una conversación)
- CONECTORES.
Los marcadores
y conectores constituyen un grupo heterogéneo, invariable y lexicalizado que
permiten la cohesión del texto.
Los
modificadores oracionales suelen ser adverbios que presentan el punto de vista
del emisor (interjecciones, vocativos, comentarios).
Los marcadores
textuales se centran en relacionar los elementos del texto mediante la adición,
la oposición, la causalidad, la reformulación u el orden.
IV.
DIFERENCIAS ENTRE EL DIÁLOGO, DIALÓGICO Y CONVERSACIÓN.
Se suele emplear
la palabra diálogo para referirse al
intercambio comunicativo dentro de una obra literaria. También hace referencia a un subgénero didáctico de la literatura que está presentada en forma dialogada.
En cambio, el
término dialógico se utiliza en
intercambios comunicativos de ámbitos formales
(debates, coloquios, tertulias, entrevistas).
Por último, la
palabra conversación designa al
intercambio comunicativo espontáneo.
V.
MANIFESTACIONES.
- LITERARIAS.
1.1. EN
EL GÉNERO NARRATIVO.
El diálogo se
emplea en literatura para reproducir la psicología de los personajes.
Normalmente se suelen separar las palabras del personaje de las del narrador,
pero no siempre sucede así.
Las
modalidades más frecuentes son: el estilo directo, el indirecto y el indirecto
libre.
El ESTILO
DIRECTO es la forma más mimética de representar el discurso del personaje. Éste
aparece separado por el discurso del narrador. El narrador cede la palabra al
personaje y su discurso es reproducido literalmente. Tanto discurso citante
como citado llevan sus propias marcas de subjetividad, sus propios deíticos,
entre otros elementos. Las comillas y
los guiones marcan las fronteras entre ambos discursos, y con frecuencia se
utiliza un verbo dicendi para introducir el discurso de los personajes.
Él dijo:<<ven ahora mismo aquí>>.
Respecto al
ESTILO INDIRECTO, el discurso del personaje aparece integrado ene el del
narrador. Esto implica la presencia de un solo hablante que es el narrador. Su
importancia reside en que atenúa la separación entre el discurso del personaje
y el del narrador, las palabras de los personajes son representadas pero sin
que se produzca ruptura en el nivel discursivo marcado.
Desaparecen
las comillas y el verbo cambia de tiempo. El discurso del personaje es
integrado en una forma sintáctica superior y está ligado a la presencia de un
verbo dicendi más la conjunción que.
Pepe me dijo que si quería podría volver a verlo, pero que no me aseguraba que tuviese un hueco para mí en su
apretada agenda de trabajador incansable.
En cuanto al
ESTILO INDIRECTO LIBRE, es la forma más compleja que combina formas del directo
y del indirecto. En él se da la polifonía, ya que aparece la superposición de
voces: la del narrador y la del personaje. El lector percibe que se trata de
dos personas diferentes, pero apenas sí tiene señales que lo indiquen.
Esta forma de
citación carece de marcas introductorias. Es ambigua. Es esto en lo que la
convierte en medio privilegiado para la expresión de los pensamientos internos
y procesos mentales del personaje. Algunos autores indican que quizá entre los
rasgos que lo caracterizan sea el rasgo
sociolectal el más sobresaliente para captar la confluencia de voces.
Vio señoras con niños, muchachas regando las
flores, oyó risas. Los aviadores
vivían casi tan bien como los gringos de la internacional ¡qué carajo!. Daba
envidia verlo todo tan limpio y ordenado. Se tumbó en la hierba, ¡qué fresquita estaba!. ¿Por qué él no
podía vivir así?, vamos a ver. No había derecho, no señor.
Si pasamos al
MONÓLOGO INTERIOR, en cuanto a su materia, es la expresión del PENSAMIENTO MÁS
ÍNTIMO, más próximo al incosnciente.
Respecto a su
espíritu, es un discurso anterior a toda organización lógica, que reproduce el
pensamiento tal y como va naciendo.
Formalmente,
se realiza en enunciados directos y reducidos al mínimo sintáctico. Es por
tanto un discurso directo no pronunciado. Se encuentra en un NIVEL PREVERBAL,
pero es traducido en palabras por el autor. Su organización gramatical es
ilimitada, con una TOTAL LIBERFTAD EN LAS ASOCIACIONES LÉXICAS. Intenta
reproducir la sensación de que os pensamientos
son lo más próximos al inconsciente.
Casi todos los
autores consideran que el monólogo interior solo puede darse en primera persona
o en segunda (lo que nosotros nos decimos a nosotros mismos lo hacemos en
alguna de estas dos personas).
No pensar, no pensar…mirar a la pared… no
tienes que pensar porque no puedes arreglar nada pensando. No. Estás aquí
quieto. Tranquilo. Tú eres bueno, tú no has hecho nada…pero imbécil, no
pienses, no pensar…
1.2. EN
EL TEATRO.
1.3. EL
GUIÓN DE CINE.
1.4. EL
DIÁLOGO RENACENTISTA.
- NO LITERARIAS.
2.1. FORMAS:
ORAL Y ESCRITA.
La comunicación oral se
desarrolla a través del diálogo. Este se caracteriza por la presencia e
intervención de varios emisores, el uso de códigos y registros de lengua muy
distintos, así como por la inclusión de diferentes tipos de discurso.
En la lengua oral el diálogo se
desarrolla mediante pausas que marcan la alternancia de la palabra entre los
interlocutores que participan.
Podemos distinguir dos tipos de
comunicación oral: la espontánea y la planificada.
FORMAS DE COMUNICACIÓN ORAL
ESPONTÁNEA
|
PLANIFICADA
|
|
Conversación
|
Multidireccional
|
Unidireccional
|
|
Debate, asamblea, coloquio,
entrevista...
|
Conferencia, arenga, mitin...
|
La comunicación
oral espontánea o conversación carece de un plan organizativo
previo: ni los temas ni la estructura están fijados. Este tipo de comunicación
se desarrolla siempre en forma de diálogo entre dos o más interlocutores.
La
comunicación oral planificada se atiene a un plan en el que se fijan de
antemano el tema, la estructura y las pautas que regirán la comunicación. Según
la naturaleza de esta, pueden diferenciarse dos clases: comunicación
multidireccional y comunicación unidireccional.
La
comunicación multidireccional es aquella en la que intervienen varios
interlocutores. Se trata, por tanto, de un diálogo en el que los distintos
participantes se van turnando en los papeles de emisor y receptor. Son diálogos
planificados la entrevista, el debate o el interrogatorio.
La
comunicación unidireccional es aquella en la que un único emisor se
dirige a un conjunto de oyentes. Pertenecen a esta clase de comunicación el
discurso o la conferencia.
La comunicación oral: La conversación
La conversación es una de las
formas más frecuentes de comunicación oral. Por medio de la conversación se
transmiten las ideas, se expresan los sentimientos o se formulan peticiones.
ESTRUCTURA DE LA CONVERSACIÓN (ya
vista anteriormente).
REGISTROS DE LA CONVERSACIÓN.
A la hora de
entablar una conversación, los hablantes usamos un registro determinado que
depende del grado de formalidad en la relación de los interlocutores. Los
registros como usos específicos de la lengua que se manifiestan en cada
hablante voluntaria o involuntariamente determinan las distintas
características de la conversación. Los dos tipos de registros posibles, el
coloquial y el formal, se definen según una serie de parámetros situacionales,
como los siguientes: la relación de proximidad de los hablantes, el
conocimiento compartido por los hablantes, la cotidianidad de la conversación,
la planificación de la conversación, la finalidad que se pretende.
Según la mayor o menor presencia
de estos rasgos pueden diferenciarse dos tipos de conversación: la formal, como
la que se puede mantener durante un juicio, y la coloquial, como la que se
produce entre dos amigas en un bar hablando de un tema cotidiano.
REGISTRO FORMAL
|
REGISTRO COLOQUIAL
|
- proximidad
|
+ proximidad
|
- información compartida
|
+ información compartida
|
- cotidianidad
|
+ cotidianidad
|
+ planificación
|
- planificación
|
- planificación
|
+ finalidad interpersonal
|
+ jerarquía
|
- jerarquía
|
Ejemplos: tertulia, debate,
entrevista, mesa redonda, consulta médica, juicio oral, conferencia...
|
Ejemplos: conversación entre
amigos y familiares, llamadas telefónicas, etc.
|
|
|
El dominio de
los usos coloquiales y formales está íntimamente relacionado con el nivel
sociocultural de cada hablante. La utilización de registros exclusivamente
coloquiales indicará que el hablante procede de un estrato sociocultural bajo,
por ejemplo.
Por otra
parte, el uso de un registro coloquial en la conversación no impide el empleo
de recursos de cortesía, por ejemplo, el uso de expresiones como por favor.
La comunicación oral: el debate y la asamblea
En las formas multidireccionales
de comunicación oral (el debate, la asamblea, el coloquio...), el diálogo se
centra en un tema o temas determinados de antemano, y con frecuencia es
dirigido por un moderador. Son reuniones en las que se discute de un tema
concreto.
El debate
El debate es un diálogo formal,
de carácter argumentativo, en el que dos o más personas exponen su parecer
sobre un determinado tema. El tema del debate debe ser potencialmente polémico,
para que resulte posible la confrontación de opiniones.
En los debates cobra gran
importancia la argumentación, a la que han de acudir los participantes para
defender su punto de vista.
Entre los participantes en un
debate destaca la figura del moderador, que, entre otras funciones, se encarga
de controlar el turno de intervenciones y ceder la palabra a cada interlocutor,
así como de procurar que los participantes se centren en el tema prefijado y
expongan sus opiniones respetuosamente.
El desarrollo del debate ofrece,
por lo general, la siguiente estructura: introducción, exposición inicial,
discusión, conclusión y despedida.
En
la Introducción
el moderador presenta a los participantes y expone el tema que se va a debatir.
Ejemplo: Nos acompañan hoy María Fernández y Claudio Lozano, dos expertos en
el tema de la inmigración, en el que se va a centrar nuestro debate.
Respecto a la exposición inicial, cada
participante enuncia su postura acerca del tema.
El
discusión es la parte central del debate, en la que los interlocutores
confrontan y argumentan sus opiniones.
En
cuanto a la conclusión, cada participante sintetiza su postura, que
puede coincidir con la inicial o haberse visto modificada.
Por
último, la Despedida
corre a cargo del moderador, que resume las opiniones expresadas y pone fin al
debate.
Al conversar o participar en un
debate, se deben expresar las propias opiniones procurando no herir la
sensibilidad o las creencias de los interlocutores.
Para introducir nuestra opinión
en un diálogo hay algunas fórmulas apropiadas que sirven para matizar los
comentarios, insistiendo en el carácter subjetivo de las afirmaciones.
Ejemplos: En mi opinión..., A mi modo de ver..., Desde mi punto de vista...
Cuando haya que contraponer una
opinión a la formulada por otro interlocutor, se pueden emplear algunas
expresiones que contribuyen a atenuar la discrepancia, como las siguientes: Estoy
en parte de acuerdo contigo, pero...; Lamento no coincidir con la opinión de...
ASAMBLEA
Las asambleas
son reuniones planificadas dirigidas por un moderador en las que participa un
número amplio de personas. Su objeto es discutir entre todos una cuestión con
el fin de tomar decisiones o llegar a algún tipo de acuerdo mediante votación
de los asistentes. El listado de los temas que se van a tratar en una asamblea
constituye el orden del día. Generalmente el orden del día se fija de antemano
y es conocido por todos los asistentes a la asamblea. No obstante, los
participantes pueden proponer que se traten también otras cuestiones que
consideren importantes.
En el curso de
la asamblea se debaten las cuestiones incluidas en el orden del día y se hacen
propuestas que son votadas por los asistentes. En la discusión de una propuesta
desempeñan un papel fundamental las razones que se alegan para defenderla o
criticarla.
Cómo
intervenir en una asamblea: solo se debe intervenir cuando el moderador concede
el uso de la palabra, hay que expresar con claridad el punto de vista propio,
apoyándolo con datos y razones, la intervención debe estar relacionada con el
tema que se está discutiendo, hay que respetar las opiniones ajenas y no
interrumpir a la persona que está hablando, hay que aceptar los acuerdos
tomados por la mayoría.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.